Принц, титул

Анатолий Фукс


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. В 86 т.— СПб.: Семеновская Типолитография (И. А. Ефрона), 1890—1907


Принцъ, (отъ лат. Princeps, франц. и англ. prince, итал. principe, нем. Prinz и Fürst).— О происхожденiи этого титула и значенiи его въ Западной Европѣ — см. Князь. Въ Россiи титулъ П. употребляется для нѣкоторыхъ особъ, родственныхъ императорскому дому (принцы Ольденбургскiе).

 

 

В. Даль. Толковый словарь. 1978


ПРИНЦЪ м. принцесса ж. сынъ или дочь короля, или вообще лицо королевскаго семейства. Принцметалъ, видъ желтой мѣди, семилёръ.

 

 

Энциклопедический Словарь. 1953—1955


ПРИНЦ, титул члена царствующего дома или владетельного Князя (принц Монако).

 

 

Советский Энциклопедический Словарь. 1980


ПРИНЦ (нем. Prinz, от лат. princers — первый), титул нецарствующего члена королев. или др. владетельного дома.

 

 

ПРИНЦ // Большая российская энциклопедия. Электронная версия (2016); https://bigenc.ru/world_history/text/3167678


ПРИНЦ (нем. Prinz, от лат. princeps – пер­вый, глав­ный), 1) ти­тул не­цар­ст­вую­ще­го чле­на ко­ро­лев­ской се­мьи (жен­ский ва­ри­ант – прин­цес­са). У П. – на­след­ни­ков пре­сто­ла, ко­то­рым да­ру­ет­ся в удел ро­до­вая про­вин­ция, в ти­тул вклю­ча­ет­ся на­зва­ние этой про­вин­ции (напр., П. Уэль­ский, П. Ас­ту­рий­ский). Во Фран­ции ис­поль­зо­вал­ся так­же ти­тул П. кро­ви для обо­зна­че­ния род­ст­вен­ни­ков ко­ро­лев­ской се­мьи по муж­ской ли­нии. При На­по­ле­о­не III на­след­ник пре­сто­ла име­но­вал­ся им­пер­ским П. В герм. мо­нар­хи­ях 19 в. стар­ший сын пра­вя­ще­го го­су­да­ря но­сил ти­тул крон­прин­ца. В нач. 21 в. крон­прин­ца­ми име­ну­ют на­след­ни­ков пре­сто­лов в Да­нии, Шве­ции, Нор­ве­гии. Суп­руг цар­ст­вую­щей ко­ро­ле­вы, не яв­ляю­щий­ся ко­ро­лём, име­ну­ет­ся П.-кон­сор­том. 2) Один из выс­ших дво­рян­ских ти­ту­лов в не­ко­то­рых го­су­дар­ст­вах Зап. Ев­ро­пы (П. Оран­ский, П. Са­вой­ский, П. де Ши­ме и др.). 3) В со­от­вет­ст­вии с ев­роп. тра­ди­ци­ей П. при­ня­то на­зы­вать так­же на­след­ни­ков пре­сто­ла не­ко­то­рых стран Вос­то­ка. 4) В ря­де язы­ков (во франц., англ. и др.) тер­мин П. упот­реб­ля­ет­ся в зна­че­нии «го­су­дарь».

 

 

Материал из Википедии — свободной энциклопедии


Индийский принц и парад (Эдвин Лорд Викс)
 
Грузинский принц, тавади.

Принц (нем. Prinz, англ. и франц. prince, исп. príncipe, от лат. princeps — первый, от древнеримских титулов princeps senatus и princeps iuventutem, первый в период империи означал фактического монарха, последний обозначал фактического наследника престола):

  • титул нецарствующего члена монаршего дома мужского пола в Европе (напр. «нидерландский принц», «бельгийский принц» и т. д.) с титулованием «его королевское высочество» в королевских домах или «его высочество» в великогерцогских и герцогских, или его «его светлость» в княжеских домах, кроме Испании и Португалии до 1910 года где для аналогичных целей используется или использовался титул «инфант», Австрии до 1919 года, где использовался титул «эрцгерцог», России до 1917 года, где использовался титул «великий князь» и Болгарии до 1946 года где использовался титул «князь», в Дании, Швеции, Норвегии, Австрии в 1804-1919 гг., Пруссии в 1701-1919 гг, Баварии и Саксонии до 1919 гг., Вюртемберге в 1803-1919 гг., Ганновере в 1816-1866 гг., Гессен-Касселе в 1803-1864 гг., Франции до 1791 г., - титул нецарствующего члена монаршего дома мужского пола (например - «датский принц», «шведский принц», «норвежский принц» и т. д.) с титулованием «его королевское высочество», кроме наследника престола, для которого существовал отдельный титул «кронпринца» (во Франции - «дофина», в Баварии и Саксонии до 1806 г., Вюртемберге в 1803-1806 гг. и Гессен-Касселе - «курпринца»), кроме того в вышеперечисленных странах титул принца может носить муж дочери монарха, если она является наследницей престола. Титул принца как правило носит всё законнорожденное мужское потомство монарха по мужской линии - дети, внуки, правнуки и т. д., причём как царствующего так и всех предыдущих (т. е. братья, дядья по линии отца и т. д., царствующего монарха), исключая лиц являющихся монархами других государств и всех их потомков (монархи Великобритании и Бельгии не являлись принцами Саксен-Кобург-Готы, при том что принадлежали к Саксен-Кобург-Готской династии), если только данные государства не находятся между собой в личной унии, а также исключая лиц хоть и принадлежащих к монаршей династии, но не имеющих среди своих предков по мужской линии монархов именно этого государства (князья Гогенцоллерн-Зигмарингена и Гогенцоллерн-Хёхингена не являлись прусскими принцами, хотя с определённого момента и титуловались «их королевское высочество»). В некоторых монархиях к титулу наследника престола добавляется дополнение указывающее на определённую местность (принц Уэльский в Великобритании, принц Астурийский в Испании, принц Оранский в Нидерландах), в Великобритании и во Франции до 1791 года такие дополнительные титулы давались или даются всем потокам монархов до внуков или правнуков. Монаршие дома государств в которых была отменена монархия называют принцами и своих глав (например, принц Гессенский, принц Савойский, принц Баварский). Соответственно принцесса - титул незамужней законнорожденной дочери монарха, жены или законнорожденной дочери принца с титулованием «её королевское высочество» в королевских домах, «её высочество» в великогерцогских и герцогских и «её светлость» в княжеских домах. В России в завещании императрицы Екатерины I цесаревны Елизавета Петровна и Анна Петровна также именовались принцессами, однако этот титул им никогда формально не присваивался.
  • титул монарха Монако и Андорры, в прошлом также - Бидаша, Салуццо, Кариньяно, Оранжа, Домба, Монбельяра, Зальма, Клебурге, Седана, Порсьена, Шарлевиля, Шато-Рено, Шиме и Эпинуа, в русскоязычной среде известен больше как «князь». Соответственно «принцесса» во всех вышеперечисленных государствах - жена монарха.

В культуре

Многие основные сюжеты сказок связаны с принцами и принцессами. В современном русском языке слова принц и принцесса имеют также ироническое значение. Употребляется для описания манерного и/или излишне формального человека.

См. также

Связанные страницы

 

 



Условия использования материалов

Поиск
Copyright MyCorp © 2019